上海市第七人民医院设备维修保养服务项目的公开招标公告

上海市第七人民医院设备维修保养服务项目的公开招标公告

发布于 2025-09-15

招标详情

上海市第七人民医院
联系人联系人63个

立即查看

可引荐人脉可引荐人脉838人

立即引荐

历史招中标信息历史招中标信息4913条

立即监控

项目概况

Overview

****点击查看设备维修保养服务项目招标项目的潜****点击查看市政府采购网获取招标文件,并于2025年10月11日 10:30(**时间)前递交投标文件。

Potential bidders for Equipment maintenance service project of Shanghai Seventh People's Hospital should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before 11th 10 2025 at 10.30am(Beijing time) .

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:****点击查看

Project No.: ****点击查看

项目名称:****点击查看设备维修保养服务项目

Project Name: Equipment maintenance service project of Shanghai Seventh People's Hospital

预算编号:1525-****点击查看6134

Budget No.: 1525-****点击查看6134

预算金额(元):****点击查看0000元(国库资金:****点击查看0000元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): ****点击查看0000(国库资金:****点击查看0000元;自筹资金:0元)

最高限价(元):包1-****点击查看9400.00元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****点击查看9400.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:****点击查看设备维修保养服务项目

Package Name: Equipment maintenance service project of Shanghai Seventh People's Hospital

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):****点击查看0000.00

Budget Amount(Yuan): ****点击查看0000.00

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:设备维修保养服务(具体内容详见招标文件第三部分--采购需求)

Brief specification description or basic overview of the project: Equipment maintenance services (see Part 3 of the bidding documents for details - Procurement Requirements)

合同履约期限:一年

The Contract Period: One year

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《****点击查看政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b****点击查看政府采购政策需满足的资格要求:****点击查看政府强制采购节能产品、鼓励环保产品、扶持福利企业、促进残疾人就业、促进中小企业发展、支持监狱和戒毒企业等政策,将落实相关政策。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: If this bidding complies with the policies of the government for compulsory procurement of energy-saving products, encourage environmentally friendly products, support welfare enterprises, promote employment for the disabled, promote the development of small and medium-sized enterprises, and support prisons and drug rehabilitation enterprises, relevant policies will be implemented.

(c)本项目的特定资格要求:3、本项目专门面向小微企业采购。

(c)Specific qualification requirements for this program: 3. This project is specifically for small and micro enterprises.

(i)符合《****点击查看政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.****点击查看.cn)、中国政府采购网(www.****点击查看.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****点击查看.cn), China Government Procurement Network (www.****点击查看.cn) ;

三、获取招标文件
3. Acquisition of Tender Documents

时间:2025年09月15日至2025年09月22日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2025年09月15日 until 22th 09 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:****点击查看政府采购网

Place: www.****点击查看.cn

方式:网上获取

To Obtain: Online Purchase

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
4. Bid Submission

提交投标文件截止时间:2025年10月11日 10:30(**时间)

Deadline date submission of bids: 11th 10 2025 at 10.30am(Beijing Time)

投标地点:本次投标采用网上投标方式,投标人应根据有关规定和方法,在“**政府采购网”(http://www.****点击查看.cn)电子招投标系统提交。

Place of submission of bid documents: 本次投标采用网上投标方式,投标人应根据有关规定和方法,在“**政府采购网”(http://www.****点击查看.cn)电子招投标系统提交。

开标时间:2025年10月11日 10:30

Time of Bid Opening: 2025-10-11 10:30:00

开标地点:**市**区曹杨路528弄35号中世办公楼会议室。届时请投标人代表持投标时所使用的数字证书(CA证书)参加开标。

Place of Bid Opening: Conference room of the Medieval Office Building, No. 35, Lane 528, Caoyang Road, Putuo District, Shanghai. At that time, the bidder representative is asked to participate in the opening of the bid with the digital certificate (CA certificate) used by the bid.

五、公告期限
5. Notice Period

自本公告发布之日起5个工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他补充事宜
6. Other Supplementary Matters

/

/

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a procurement project for reserved procurement shares, and the reserved procurement shares measures are reserved as a whole

七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
7. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:****点击查看

Name: Shanghai Seventh People's Hospital

地 址:**市**区高桥**路358号

Address: No. 358, Datong Road, Gaoqiao, Pudong New District, Shanghai

联系方式:021-****点击查看0561

Contact Information: 021-****点击查看0561

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:****点击查看**公司

Name: Shanghai Zhongshi Construction Consulting Co., Ltd.

地 址:**市**区曹杨路528弄35号(中世办公楼)

Address: No. 35, Lane 528, Caoyang Road, Putuo District, Shanghai (Medieval Office Building)

联系方式:021-****点击查看5817

Contact Information: 021-****点击查看5817

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人:沈思骏、陈奕远、张佳敏

Contact: Shen Sijun, Chen Yiyuan, Zhang Jiamin

电 话:021-****点击查看5817

Tel: 021-****点击查看5817

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.